| EN |
Wallet or folder
|
Wallet, folder or box (containing loose sheets etc, or empty): it is preferable to code the contents and treat ‘wallet’ (or folder / box) as packaging in <ProductPackaging> with Codelist 80, but if this is not possible (eg where the product is empty and intended for storing other loose items) the product as a whole may be coded as a ‘wallet’. For binders intended for loose leaf or partwork publications intended to be updateable, see codes BD, BN
|
| FR |
Portfolio ou classeur
|
Portfolio, classeur ou boîte (contenant des feuilles volantes, etc. ou vide) : il est préférable de coder le contenu et de considérer le « portfolio » (ou classeur / boîte) comme emballage (Liste 80) – en cas d’impossibilité (quand le produit est vide et prévu pour le rangement d’autres articles en vrac), le produit dans sa totalité peut être codé comme « portfolio ». Pour les reliures destinées aux publications à feuillets mobiles ou par fascicules et destinées à être mises à jour, voir les codes BD, BN
|
| ES |
Carpeta / Cartera
|
Carpeta, cartera o caja (conteniendo hojas sueltas, etc., o vacía); es preferible codificar el contenido y tratar a la carpeta (cartera, o caja) como un tipo de envase/empaquetado (Lista 80); si no fuera posible (p.ej. porque el producto se vende vacío para poder almacenar elementos sueltos) se puede asignar el código PM al conjunto. Para archivadores de hojas sueltas, o fascículos, actualizables, véanse los códigos BD y BN
|